so painfully cute (c)
В общем, я не знаю, зачем это сделала, но я перевела 25-минутное интервью с премьеры в Хельсинки
буду считать это очередным шагом в рамках изучения английского языка))
Вообще, интервью было шикарное, интересное, веселое и познавательное =)
Картинко и много текста. Интересно, это хоть кто-то вообще прочитает?Картинко:

Действующие лица: девушка-интервьюер (И), и собственно Джеймс с Оливером.
И: - Добро пожаловать в Финляндию!
Д: - О, огромное спасибо, что позволили нам приехать снова.
О: - Да, это потрясающе, мы правда очень рады вернуться сюда, а вы, ребята, стали еще громче, чем прошлый раз.
И: - Я хочу спросить у вас, я слышала, что вы приехали накануне и уже успели изучить некоторые финские традиции. Расскажите мне, чем вы занимались вчера?
Д: - Вчера мы просто отдыхали в Национальном парке на озере, катались в каноэ, ловили рыбу. Потом вернулись на берег, потом на озеро, потом на берег, потом снова на озеро. Просто отдыхали. Это наш второй визит в Хельсинки, и так здорово было вернуться, и мы приедем еще, я уверен.
И: - Какие воспоминания у вас о прошлом визите?
О: - Такие же, как сейчас, на самом деле. Погода была отличная, и, как Джеймс уже сказал, вчерашний день был идеальным, потому что мы достаточно сильно загружены промоушеном фильма, и просто отдохнуть в вашей стране, где так красиво, на самом деле здорово.
И: - Давайте поговорим о фильме, вы же здесь из-за него. Выходит последний фильм, я его уже видела, и он мне кажется лучшим из всех. У вас наверняка много самых разных воспоминаний. Какое из них самое светлое, самое приятное?
О: - Ох, их столько... последние десять лет были изумительными, но момент, который я всегда буду помнить, это съемки самой первой сцены в Большом зале, там было так много людей, и горели все эти огни... это было действительно чем-то особенным.
Д: - [задумывается, издает звук наподобие "оооо"] Я буду с вами честным - съемки это всегда очень интересно. Но мне вспоминается... первая и вторая часть "Даров смерти" снималась одновременно, и когда мы снимали в первой части сцену с семью Гарри - вот это было очень весело.
И: - А какие у вас веселые воспоминания со съемочной площадки?
О: - На самом деле их очень много, но я не знаю, могу ли про них рассказывать.
И: - Можете, можете нам доверять, никто никому не скажет!
О: - Ох, господи [смеется]. Ладно, я попытаюсь. Мы любим видеоигры, и когда на съемках мы не участвуем в сценах, мы в них играем. И один из членов съемочной группы, мы не будем назвать его имени, уснул прямо перед телевизором, пока мы играли в "стрелялку". И мы выкрутили громкость до максимума, так он [показывает руками, как товарищ подлетел на месте] и вылетел в дверь. [Джеймсу] По-моему, мы это даже засняли?
Д: - Нет, нет.
И: - А как насчет вас?
Д: - Эммм... [пятисекундное замешательство] Мы сделали как-то одну штуку... я вам расскажу, если вы пообещаете не делать этого, потому что это может плохо закончиться, хорошо? [Оливер явно понимает, о чем идет речь, и дико веселится]. В общем, вся съемочная группа должна была переехать на новое место съемок, и мы все вместе уезжали из отеля где-то в районе восьми часов. И все должны были ехать по одной и той же дороге. И мы решили установить старый фотоаппарат сзади машины, и как только она начинала быстро ехать, делать снимок. И вспышка - как будто при превышении скорости. И когда ты проделываешь это с таким количеством человек, они все начинают по-настоящему паниковать, и резко сбрасывать скорость. И дорога домой становится веселее!
И: - Не повторяйте этого дома! Итак, что вы узнали о самих себе, пока снимали эти фильмы?
Д: - Я узнал, что быть рыжим - это круто [толпа ревет от восторга], и мне нравится думать, что мы теперь почетные рыжие, потому что были ими на протяжении десяти лет. А еще что все фанаты Гарри Поттера - сердечные и клевые, без вас, ребята, эти фильмы не были бы такими хорошими, спасибо вам огромное.
О: - Я думаю, что главное, что мы имеем возможность путешествовать по миру, нам повезло посетить столько фантастических стран, и даже не по одному разу, как вашу, и это просто потрясающе, и *очень неразборчиво*. о, я вижу семью Уизли вон там [показывает пальцем]. Привет! [машет рукой] Это потрясающе.
И: - Вполне очевидно, что вы нравитесь девушкам, потому что эти крики... [толпа начинает орать, ребята смеются]. Да, крики очень громкие. Надо думать, что теперь девушки вам оказывают несколько больше внимания?
Д: - Я становлюсь очень застенчивым, я очень смущен сейчас, если честно. Спасибо вам огромное за то, что вы так гостеприимны! Всего две недели назад у нас спросили, не хотели бы мы вернуться в Хельсинки, и мы не раздумывая сказали да, потому что когда мы приезжали сюда два года назад вы, ребята, были самой громкой премьерой! [овации] И вы остаетесь ей, правда.
И: - Вы также получаете много подарков от фанатов. Какой был самым странным?
Д: - На прошлой неделе кто-то прислал мне по почте арбуз [выражение его лица на слове watermelon бесценно, все смеются, дальше следует очередное пятисекундное замешательство, Джеймс явно не знает, что по этому поводу сказать].
И: - И что вы с ним сделали?
Д: - [улыбается] Я его съел. [очередной взрыв хохота] Мне пришла эта коробка, она была огромная, и я такой "О, отлично, она такая тяжелая, это определенно должен быть подарок!". А это был арбуз. Но в любом случае - ешьте фрукты, это полезно [поднимает вверх большой палец].
О: - На Лондонской премьере, продолжая фруктовую тему, мы шли мимо всех этих людей, которые провели там четыре... [видимо, кто-то из зрителей поднял руку, Оливер машет в ответ] о, привет! Кто-то и сюда добрался! И люди провели там четыре, пять дней, и кто-то принес с собой банан. Естественно, он уже был совсем черный. И он говорит: "о, ты не мог бы подписать мой банан для меня?" О_о
И: - Какое заклинание вы бы хотели применять в жизни и почему?
Д: - Это вообще-то не заклинание, но если бы я мог использовать что-либо из Волшебного мира Гарри Поттера, это были бы порталы. Мое обоснование простое - вчера мы прилетели сюда из Дублина, потом нам нужно в Копенгаген, а это займет порядка двенадцати часов [они на чем поедут-то?!], но стоит дотронуться до портала - и мы здесь. И я бы смог приезжать сюда в любое время, когда захочу, было бы здорово.
О: - Я бы очень хотел узнать, каким был бы мой Патронус. Я никогда не видел, какой он. Кто-то мне сказал, что это могла бы быть панда... ой, вот! [показывает пальцем на зрителя, который поднял надо головой плюшевую панду, и приходит в полный восторг] [с абсолютно счастливой улыбкой] ребята, так вы сегодня действительно подготовились!
[десять секунд всеобщего смеха]
И: - Таким образом, вы получаете подарки от фанатов, знаки их внимания. Но в реальной жизни вас узнают на улицах? Как это изменило вашу жизнь?
О: - Я не думаю, что так сильно. Вот сегодня мы устроили велосипедную прогулку по городу, и мы достаточно свободно чувствуем себя в Англии. Да, люди узнают нас, но это круто, и все фанаты Гарри Поттера очень уважительно относятся к нам.
Д: - Я думаю, что сейчас все стало заметно проще, когда у нас больше нет огненно-рыжих волос.
И: - Давайте теперь о фильме, финальной части. Что делает его таким особенным? Кроме того, что он в 3D.
Д: - Главное то, что большая часть действия происходит в Хогвартсе. Первая часть вообще его не касалась, но во второй мы возвращаемся в Хогвартс, и там большая битва, кто читал книги, знает. И каждая история, каждая сюжетная линия из всей серии заканчивается, и вам не нужно сидеть и думать "а что с этим? а как вот это?". И он вам понравится, я уверен.
О: - И, кроме того, что сказал Джеймс, вы увидите, насколько злым является Волдеморт. Он совсем не милый парень. Мы видели фильм три дня назад, и он определенно стоит того, чтобы его посмотреть.
[дальше про 3D, ну это вообще не интересно]
И: - У вас есть любимый персонаж?
Д: - Добби [очередной взрыв всеобщего восторга]. Он очень классный, я был действительно расстроен в конце первой части [Оливер неподражаемо предвосхищает коллективное печальное "ооо"], он был очень забавным персонажем.
О: - А мне на самом деле нравится Грозный Глаз!
И: - Вы работали с одними и теми же людьми на протяжении всех фильмов. Подружились ли вы, остаетесь ли на связи, когда все подходит к концу?
Д: - Да, мы действительно очень хорошие друзья, включая тех ребят, которые сейчас поехали на премьеру в Нью-Йорк, мы все остаемся на связи и рассказываем друг другу, как у нас все прошло в разных странах. Не могу дождаться, как расскажу им про вас, ребята, они будут так нам завидовать!
[дикий восторг с обоих сторон]
О: - Да, мы вместе играем в гольф, ходим на концерты. Отношения между нами такие же, как между теми, кто ходил в одну школу или университет.
И: - А теперь давайте поговорим про смерть...
[печальное "ооо"]
Д: - Нет, давайте без этого. Мы оба здесь [делают что-то наподобие "та-да!"]
И: - Но если будет еще один фильм про Гарри Поттера, только один из вас будет в нем.
Д: - Нет, нет, вы не можете так говорить. Что здорово в этом фильме, так это то, что все сюжетные линии заканчиваются, причем на такой высокой ноте, и я не уверен, если ли потребность в еще одном фильме, потому что если все заканчивается на такой высоте, зачем это портить?
О: - Я думаю, что нет лучшего способа завершить эту историю, чем сейчас, на такой высокой ноте, так много людей пришло на лондонскую премьеру, так много людей пришло сегодня и ждут этот фильм. Это одна из таких вещей... зачем рисковать всем этим? И фильм никого не разочарует.
И: - А ваш любимый фильм и книга из серии? И почему?
Д: - Мой любимый фильм из всей серии в плане работы... над ними всеми было здорово работать, но это "Кубок огня". По многим причинам, одна из них в том, что я всегда мечтал отрастить волосы. А еще мы поработали с по-настоящему классными ребятами, как Клеменс (Флер), Кэйти (Чжоу), Роб (Седрик), Стэн (Крам), такие замечательные новые персонажи. И все это было очень весело снимать. Так что это мой любимый фильм в плане съемок. А если смотреть... "Дары Смерти, часть 2".
О: - Что касается любимой книги... знаете, это потрясающе, когда ты прочел книгу, а потом на съемочной площадке видишь, как все эти сцены оживают. "Узник Азкабана" - моя любимая книга, в ней столько путаницы, неожиданностей.
[дальше очередной вопрос из серии "каково это, когда все заканчивается" и вполне дежурный ответ "странно и до сих пор не верится"]
И: - Чем вы планируете теперь заниматься, после фильмов о Гарри Поттере?
Д: - Я уйду на каникулы.
И: - Вы ведь приедете в Финляндию?
Д: - Да, я как раз собирался сказать. что мне вчера так все понравилось, и мы с моим приятелем решили, что обязательно приедем сюда на неделю [визги, визги, визги]. А потом у нас будут индивидуальные проекты, у Оливера он, будем надеяться, начнется в конце сентября, а мой должен начаться в конце октября, так что мы на время расстанемся, но обязательно скоро вернемся вместе в других проектах, я уверен.
И: - И мой последний вопрос, прежде чем я должна буду вас отпустить. Расскажите всем этим людям, почему они должны пойти и посмотреть вторую часть "Даров Смерти".
Д: - Вы смотрели фильмы на протяжении десяти лет, тогда зачем пропускать последний? Я думаю, что главная причина в том, что все в этом фильме обалденно: спецэффекты потрясающие, декорации, актерская игра. А самое лучшее - это история, она показывает абсолютно все, экшн, любовь, драму, трагедию, и даже если вы не фанат Гарри Поттера, вам понравится этот фильм.
О: - А еще вам дадут 3D-очки! [показывает большой палец]
Пожалуй, это главный минус того, что они собираются работать по отдельности - мне будет очень не хватать их совместных интервью, потому что иногда они демонстрируют такие чудеса взаимной коммуникации, что умилялка начинает зашкаливать =)

Вообще, интервью было шикарное, интересное, веселое и познавательное =)
Картинко и много текста. Интересно, это хоть кто-то вообще прочитает?Картинко:

Действующие лица: девушка-интервьюер (И), и собственно Джеймс с Оливером.
И: - Добро пожаловать в Финляндию!
Д: - О, огромное спасибо, что позволили нам приехать снова.
О: - Да, это потрясающе, мы правда очень рады вернуться сюда, а вы, ребята, стали еще громче, чем прошлый раз.
И: - Я хочу спросить у вас, я слышала, что вы приехали накануне и уже успели изучить некоторые финские традиции. Расскажите мне, чем вы занимались вчера?
Д: - Вчера мы просто отдыхали в Национальном парке на озере, катались в каноэ, ловили рыбу. Потом вернулись на берег, потом на озеро, потом на берег, потом снова на озеро. Просто отдыхали. Это наш второй визит в Хельсинки, и так здорово было вернуться, и мы приедем еще, я уверен.
И: - Какие воспоминания у вас о прошлом визите?
О: - Такие же, как сейчас, на самом деле. Погода была отличная, и, как Джеймс уже сказал, вчерашний день был идеальным, потому что мы достаточно сильно загружены промоушеном фильма, и просто отдохнуть в вашей стране, где так красиво, на самом деле здорово.
И: - Давайте поговорим о фильме, вы же здесь из-за него. Выходит последний фильм, я его уже видела, и он мне кажется лучшим из всех. У вас наверняка много самых разных воспоминаний. Какое из них самое светлое, самое приятное?
О: - Ох, их столько... последние десять лет были изумительными, но момент, который я всегда буду помнить, это съемки самой первой сцены в Большом зале, там было так много людей, и горели все эти огни... это было действительно чем-то особенным.
Д: - [задумывается, издает звук наподобие "оооо"] Я буду с вами честным - съемки это всегда очень интересно. Но мне вспоминается... первая и вторая часть "Даров смерти" снималась одновременно, и когда мы снимали в первой части сцену с семью Гарри - вот это было очень весело.
И: - А какие у вас веселые воспоминания со съемочной площадки?
О: - На самом деле их очень много, но я не знаю, могу ли про них рассказывать.
И: - Можете, можете нам доверять, никто никому не скажет!
О: - Ох, господи [смеется]. Ладно, я попытаюсь. Мы любим видеоигры, и когда на съемках мы не участвуем в сценах, мы в них играем. И один из членов съемочной группы, мы не будем назвать его имени, уснул прямо перед телевизором, пока мы играли в "стрелялку". И мы выкрутили громкость до максимума, так он [показывает руками, как товарищ подлетел на месте] и вылетел в дверь. [Джеймсу] По-моему, мы это даже засняли?
Д: - Нет, нет.
И: - А как насчет вас?
Д: - Эммм... [пятисекундное замешательство] Мы сделали как-то одну штуку... я вам расскажу, если вы пообещаете не делать этого, потому что это может плохо закончиться, хорошо? [Оливер явно понимает, о чем идет речь, и дико веселится]. В общем, вся съемочная группа должна была переехать на новое место съемок, и мы все вместе уезжали из отеля где-то в районе восьми часов. И все должны были ехать по одной и той же дороге. И мы решили установить старый фотоаппарат сзади машины, и как только она начинала быстро ехать, делать снимок. И вспышка - как будто при превышении скорости. И когда ты проделываешь это с таким количеством человек, они все начинают по-настоящему паниковать, и резко сбрасывать скорость. И дорога домой становится веселее!
И: - Не повторяйте этого дома! Итак, что вы узнали о самих себе, пока снимали эти фильмы?
Д: - Я узнал, что быть рыжим - это круто [толпа ревет от восторга], и мне нравится думать, что мы теперь почетные рыжие, потому что были ими на протяжении десяти лет. А еще что все фанаты Гарри Поттера - сердечные и клевые, без вас, ребята, эти фильмы не были бы такими хорошими, спасибо вам огромное.
О: - Я думаю, что главное, что мы имеем возможность путешествовать по миру, нам повезло посетить столько фантастических стран, и даже не по одному разу, как вашу, и это просто потрясающе, и *очень неразборчиво*. о, я вижу семью Уизли вон там [показывает пальцем]. Привет! [машет рукой] Это потрясающе.
И: - Вполне очевидно, что вы нравитесь девушкам, потому что эти крики... [толпа начинает орать, ребята смеются]. Да, крики очень громкие. Надо думать, что теперь девушки вам оказывают несколько больше внимания?
Д: - Я становлюсь очень застенчивым, я очень смущен сейчас, если честно. Спасибо вам огромное за то, что вы так гостеприимны! Всего две недели назад у нас спросили, не хотели бы мы вернуться в Хельсинки, и мы не раздумывая сказали да, потому что когда мы приезжали сюда два года назад вы, ребята, были самой громкой премьерой! [овации] И вы остаетесь ей, правда.
И: - Вы также получаете много подарков от фанатов. Какой был самым странным?
Д: - На прошлой неделе кто-то прислал мне по почте арбуз [выражение его лица на слове watermelon бесценно, все смеются, дальше следует очередное пятисекундное замешательство, Джеймс явно не знает, что по этому поводу сказать].
И: - И что вы с ним сделали?
Д: - [улыбается] Я его съел. [очередной взрыв хохота] Мне пришла эта коробка, она была огромная, и я такой "О, отлично, она такая тяжелая, это определенно должен быть подарок!". А это был арбуз. Но в любом случае - ешьте фрукты, это полезно [поднимает вверх большой палец].
О: - На Лондонской премьере, продолжая фруктовую тему, мы шли мимо всех этих людей, которые провели там четыре... [видимо, кто-то из зрителей поднял руку, Оливер машет в ответ] о, привет! Кто-то и сюда добрался! И люди провели там четыре, пять дней, и кто-то принес с собой банан. Естественно, он уже был совсем черный. И он говорит: "о, ты не мог бы подписать мой банан для меня?" О_о
И: - Какое заклинание вы бы хотели применять в жизни и почему?
Д: - Это вообще-то не заклинание, но если бы я мог использовать что-либо из Волшебного мира Гарри Поттера, это были бы порталы. Мое обоснование простое - вчера мы прилетели сюда из Дублина, потом нам нужно в Копенгаген, а это займет порядка двенадцати часов [они на чем поедут-то?!], но стоит дотронуться до портала - и мы здесь. И я бы смог приезжать сюда в любое время, когда захочу, было бы здорово.
О: - Я бы очень хотел узнать, каким был бы мой Патронус. Я никогда не видел, какой он. Кто-то мне сказал, что это могла бы быть панда... ой, вот! [показывает пальцем на зрителя, который поднял надо головой плюшевую панду, и приходит в полный восторг] [с абсолютно счастливой улыбкой] ребята, так вы сегодня действительно подготовились!
[десять секунд всеобщего смеха]
И: - Таким образом, вы получаете подарки от фанатов, знаки их внимания. Но в реальной жизни вас узнают на улицах? Как это изменило вашу жизнь?
О: - Я не думаю, что так сильно. Вот сегодня мы устроили велосипедную прогулку по городу, и мы достаточно свободно чувствуем себя в Англии. Да, люди узнают нас, но это круто, и все фанаты Гарри Поттера очень уважительно относятся к нам.
Д: - Я думаю, что сейчас все стало заметно проще, когда у нас больше нет огненно-рыжих волос.
И: - Давайте теперь о фильме, финальной части. Что делает его таким особенным? Кроме того, что он в 3D.
Д: - Главное то, что большая часть действия происходит в Хогвартсе. Первая часть вообще его не касалась, но во второй мы возвращаемся в Хогвартс, и там большая битва, кто читал книги, знает. И каждая история, каждая сюжетная линия из всей серии заканчивается, и вам не нужно сидеть и думать "а что с этим? а как вот это?". И он вам понравится, я уверен.
О: - И, кроме того, что сказал Джеймс, вы увидите, насколько злым является Волдеморт. Он совсем не милый парень. Мы видели фильм три дня назад, и он определенно стоит того, чтобы его посмотреть.
[дальше про 3D, ну это вообще не интересно]
И: - У вас есть любимый персонаж?
Д: - Добби [очередной взрыв всеобщего восторга]. Он очень классный, я был действительно расстроен в конце первой части [Оливер неподражаемо предвосхищает коллективное печальное "ооо"], он был очень забавным персонажем.
О: - А мне на самом деле нравится Грозный Глаз!
И: - Вы работали с одними и теми же людьми на протяжении всех фильмов. Подружились ли вы, остаетесь ли на связи, когда все подходит к концу?
Д: - Да, мы действительно очень хорошие друзья, включая тех ребят, которые сейчас поехали на премьеру в Нью-Йорк, мы все остаемся на связи и рассказываем друг другу, как у нас все прошло в разных странах. Не могу дождаться, как расскажу им про вас, ребята, они будут так нам завидовать!
[дикий восторг с обоих сторон]
О: - Да, мы вместе играем в гольф, ходим на концерты. Отношения между нами такие же, как между теми, кто ходил в одну школу или университет.
И: - А теперь давайте поговорим про смерть...
[печальное "ооо"]
Д: - Нет, давайте без этого. Мы оба здесь [делают что-то наподобие "та-да!"]
И: - Но если будет еще один фильм про Гарри Поттера, только один из вас будет в нем.
Д: - Нет, нет, вы не можете так говорить. Что здорово в этом фильме, так это то, что все сюжетные линии заканчиваются, причем на такой высокой ноте, и я не уверен, если ли потребность в еще одном фильме, потому что если все заканчивается на такой высоте, зачем это портить?
О: - Я думаю, что нет лучшего способа завершить эту историю, чем сейчас, на такой высокой ноте, так много людей пришло на лондонскую премьеру, так много людей пришло сегодня и ждут этот фильм. Это одна из таких вещей... зачем рисковать всем этим? И фильм никого не разочарует.
И: - А ваш любимый фильм и книга из серии? И почему?
Д: - Мой любимый фильм из всей серии в плане работы... над ними всеми было здорово работать, но это "Кубок огня". По многим причинам, одна из них в том, что я всегда мечтал отрастить волосы. А еще мы поработали с по-настоящему классными ребятами, как Клеменс (Флер), Кэйти (Чжоу), Роб (Седрик), Стэн (Крам), такие замечательные новые персонажи. И все это было очень весело снимать. Так что это мой любимый фильм в плане съемок. А если смотреть... "Дары Смерти, часть 2".
О: - Что касается любимой книги... знаете, это потрясающе, когда ты прочел книгу, а потом на съемочной площадке видишь, как все эти сцены оживают. "Узник Азкабана" - моя любимая книга, в ней столько путаницы, неожиданностей.
[дальше очередной вопрос из серии "каково это, когда все заканчивается" и вполне дежурный ответ "странно и до сих пор не верится"]
И: - Чем вы планируете теперь заниматься, после фильмов о Гарри Поттере?
Д: - Я уйду на каникулы.
И: - Вы ведь приедете в Финляндию?
Д: - Да, я как раз собирался сказать. что мне вчера так все понравилось, и мы с моим приятелем решили, что обязательно приедем сюда на неделю [визги, визги, визги]. А потом у нас будут индивидуальные проекты, у Оливера он, будем надеяться, начнется в конце сентября, а мой должен начаться в конце октября, так что мы на время расстанемся, но обязательно скоро вернемся вместе в других проектах, я уверен.
И: - И мой последний вопрос, прежде чем я должна буду вас отпустить. Расскажите всем этим людям, почему они должны пойти и посмотреть вторую часть "Даров Смерти".
Д: - Вы смотрели фильмы на протяжении десяти лет, тогда зачем пропускать последний? Я думаю, что главная причина в том, что все в этом фильме обалденно: спецэффекты потрясающие, декорации, актерская игра. А самое лучшее - это история, она показывает абсолютно все, экшн, любовь, драму, трагедию, и даже если вы не фанат Гарри Поттера, вам понравится этот фильм.
О: - А еще вам дадут 3D-очки! [показывает большой палец]
Пожалуй, это главный минус того, что они собираются работать по отдельности - мне будет очень не хватать их совместных интервью, потому что иногда они демонстрируют такие чудеса взаимной коммуникации, что умилялка начинает зашкаливать =)
@музыка: Arctic Monkeys - Do Me A Favour
@темы: phelps twins
Обаятельные близнюки)
а как ты меня нашла, если не секрет?
спасибо)